エブリディ・マジック-日だまりに猫と戯れ

草木と庭と猫と…本や日常のあれこれ、小さな発見

MENU

映画『真珠の耳飾りの少女』ーフェルメールの絵に秘められた物語

スポンサーリンク

 

 

オランダでは、モナリザとも称される絵画

フェルメールの作品  “真珠の耳飾りの少女

 

f:id:koboaoineko:20170809142754j:plain

(画像は、真珠の耳飾りの少女 - Wikipedia から転載)

 

背景もなく、振り向くように

こちらを見て佇む少女の肖像。

その表情が語りかけてくるものには、

想像をかきたてるものがある。

 

実際、誰がモデルなのか

誰の注文を受けて描かれたのか、

どういう経緯だったのか、

一切が、謎のままで

絵画だけが残って

密やかに語っている。

 

そんな謎めいた絵画の背景を紡ぐように

小説が書かれている。 

 

真珠の耳飾りの少女 (白水Uブックス)

真珠の耳飾りの少女 (白水Uブックス)

 

 

 

 

  

 

 

その小説をもとに

映画化された作品が

真珠の耳飾りの少女』 (2003年)

原題 “Girl with a Pearl Earring”

 

真珠の耳飾りの少女 通常版 [DVD]

真珠の耳飾りの少女 通常版 [DVD]

 

 

この映画のヒットもあり、

絵画の題名も、“青いターバンの少女” などから

この映画タイトルで、一般的になったようだ。

 

何といっても、

映像が絵画のようにも印象的で、素晴らしい。

当時のオランダの街の様子や風俗・暮らしなどと共に

閉塞的で緊張感もある画家の生活と姿が

奉公することになった一人の少女との出会いによって

描き出されていく。

 

ヨハネス・フェルメール(1632-1675)は、

同じオランダのレンブラントと共に、17世紀を代表する画家。

しかし、残っている作品は30数点と少ない。

 

日本では、人気のある画家だと思うが、

私はこれまで、レンブラントほど印象になかった。

ちなみに、レンブラントの絵は、

近場の川村記念美術館で、観賞したことがある。

素晴らしかった。

 

さて、映画でも出てくるが、鮮やかな青色は

フェルメール・ブルー”と呼ばれ、

ラピスラズリに含まれるウルトラマリンの顔料という。

 

 

youtu.be

映画のトレーラー(字幕版)

 

映画では、フェルメール役に、コリン・ファース

少女グリートが、スカーレット・ヨハンソン

 

タイル職人の父親が事故で仕事につけなくなったため、

かわりに、娘のグリートは奉公へ。

プロテスタントであったが、カトリックの)

画家フェルメールの家で、住み込みの女中となる。

 

やがて、グリートには

色彩感覚の美的才能や、絵心があることに

気づいたフェルメールは、アトリエで

色の調合などを手伝わせるようになった。

そして、フェルメールパトロンの意向もあり、

グリートを絵のモデルとして描くことになるのだが、

グリートに嫉妬した夫人がアトリエへ乗り込んでくる。

そこで目にした、自身の真珠の耳飾りをつけた少女の絵に

逆上する…。

 

フェルメールの絵に心酔するグリートが

徐々に画家に恋心を抱き始める様子や

画家が芸術的な魂を共有できるグリートを

好ましく感じているのが、寡黙な二人の間で

静かに伝わってくる。

絵を見たグリートが

「心まで描くの?」とつぶやくのも印象的。

 

台詞も少なく、静謐さの中の

いわばプラトニックな交流なのだが、

グリートとフェルメールのやりとりの

場面場面が、印象深く

実に官能的。

 

次第に

スカーレット・ヨハンソン自身が

絵画そのものにも見えてくるから

不思議なものだ。

これは、お話なのだとわかっていても

思わず、その世界観に浸ってしまう

映画というのもすごい。

 

このところのDVDは

何だかコリン・ファース祭りにも

なっちゃっているが(笑)

観終わって、

スカッと楽しいコメディもいいし、

じんわり余韻が残っていく

こうした作品も素晴らしいなと思う。

 

ところで、おまけ、というか

ちょっと楽しいこんな本もみつけた。 

 

こどもと絵で話そう ミッフィーとフェルメールさん

こどもと絵で話そう ミッフィーとフェルメールさん

 

 

美術展の特別企画本ということだそうだが、

おなじみのミッフィーの絵本と同じ感じで、

ミッフィーのお父さんとミッフィー

フェルメールさんの絵を見ていく。

 

“こどもと絵で話そう”というだけあって

わかりやすい。確かに、お子さんと楽しめそう。

知らなかった絵もあって面白かった(笑)

そう、フェルメールさんは、

ディック・ブルーナーと同国の画家だったね。

 

 

f:id:koboaoineko:20170810163742j:plain

 

  応援クリック↓↓よろしくね!


ありがとう♪ 励みになります。

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ ポジティブな暮らしへ
にほんブログ村

ご来訪ありがとうございます。 

7月末に復刊した絵本『エミリ・ディキンスン家のネズミ』長田弘訳

スポンサーリンク

 

 

暑い日が続きますね。

 

開花しだした

庭のヨウラクアジサイ

 

f:id:koboaoineko:20170809120851j:plain

 昨日(8月8日)

 

f:id:koboaoineko:20170809120918j:plain

本日(8月9日)

 

 

 

 

さてと、

今日の一枚は、書のブログから。

 

f:id:koboaoineko:20161112171826j:plain

 小さくとも、思い高く、

一本の花を、一冊の本をそだてるのだ。

微笑みの種子を播き、――

誰にも知られずに、花ひらくまで。

      エミリ・ディキンスン  長田弘

  

By Chivalries as tiny,

A Blossom, or a Book,

The seeds of smiles are planted -

Which blossom in the dark.   

                     Emily Dickinson(J-55・F-37)

 

絵本の冒頭の詩。

 

 詩人エミリ・ディキンスン家に 

住みついた白ねずみのエマライン。 

エミリの詩に触発されて、 詩を書き出し、 

ひそやかにエミリとの交流(文通)が始まる。

 

ディキンスンの詩12篇と、エマラインの詩7篇も 

ちりばめられた可愛らしくて素適な物語(絵本)

 

エミリ・ディキンスン家のネズミ【新装版】

エミリ・ディキンスン家のネズミ【新装版】

 

 

エリザベス・スパイアーズ作、          

そして、クレア・A・ニヴァラの  

ペン書きの絵が、また愛らしく、 

訳者は、詩人の長田弘さん。

 

ちいさな宝物見っけ!みたいに 

図書館(児童室)で借りてきた。

 

さて、絵本の詩もすべて、

長田弘さんによる新訳ということで

これがまた素晴らしい。

 

作者の想いを直に感じられる原詩が味わえれば、

それは、何よりだが、

日本語の感性も加わる、翻訳詩の味わいも楽しい。

名訳といわれる外国の詩では、時に、本家より

詩的になっていたりするものも、少なくない(笑)

 

とはいえ、原作でも読んでみたいという、

毎度の思いもまた頭をもたげる。

英語の原題は、”THE MOUSE OF AMHERST”

アマストのネズミ

AMHERST(アマスト)というのは、

ディキンスンの町である。

 

絵本は、児童室にあったけれど、

どんなお子さんが借りるのだろう。

自分の手元に置いておきたいくらいだ。

 

と書のブログに書いていた昨秋は、古本扱いだったが、

つい最近、この絵本が復刊、

新装版で出たばかりと知った。

7月から、はじめての

エミリ・ディキンスンの伝記映画が

岩波で公開されているからだろうか。

 

www.salon-shiroineko.com

 

また、孤高の詩人エミリ・ディキンスンについては

もう一冊の絵本ともども、こちらをどうぞ。

 

www.salon-shiroineko.com

 

編集元記事

koboaoineko.hatenablog.com

 

あとがきで長田弘さんが述べられている。

 

エミリ・ディキンスンのように生きたとしか言えない、

一個の生き方をつらぬいた人。

そのようなあざやかな記憶をのこしている詩人です。

変わった人でした。ずぬけた人でした。おもしろい人でした。

小さなものたちに“自分の共謀者仲間”をもとめた

エミリ・ディキンスンの親しい秘密を、

切実なユーモアをにじませて書かれたのが、この本です。

この本を澄ませているのは、小春日和のニューイングランド

澄んだ空気です。    (訳者あとがきより、2007年初版)

 

 

 今日のもう一枚。


ポストカードこらーじゅ 94

 

f:id:koboaoineko:20170804192232j:plain

 

ファンタジックというか、おとぎ話的な要素と、

ロマンティックなバラの花のシール

たっぷり使った甘めな?一枚。


それでも、下地の色合いは、

特に下側の(写真ではどうも色が出ないですが、水色でなく)

ミントグリーン(なんです)で爽やか系に…。

色調だけでなく、ミント、つまりハッカの香りも

梅雨時、更に暑い夏には、

いろいろと使うことが出来て、いいですね。


日々、少しでも爽やかに過ごせますように!

 

f:id:koboaoineko:20170807125841j:plain

 

  応援クリック↓↓よろしくね!


ありがとう♪ 励みになります。

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ ポジティブな暮らしへ
にほんブログ村

ご来訪ありがとうございます。 

『アーネスト式プロポーズ』英国コメディ映画-オスカー・ワイルドの戯曲『真面目が肝心』

スポンサーリンク

 

 

ジェイン・オースティンの『高慢と偏見』から

BBCの人気ドラマ以来、

ミーハーのご多分にもれず

ダーシー卿役のコリン・ファース

出演する映画が

注目リストのいくつかとなり、

その後見たのが、『英国王のスピーチ

 

英国王のスピーチ スタンダード・エディション [DVD]

英国王のスピーチ スタンダード・エディション [DVD]

 

 

なかなかよかったし、

見事、アカデミー賞を受賞した作品だが、

今回はこの話ではない。

このところ、続けて、軽いタッチの

コリン・ファースが登場するコメディを二つほど

楽しむ機会があり、記しておこうと。

 

 

 

 

『アーネスト式プロポーズ』 (2002年)

アーネスト式プロポーズ [DVD]

アーネスト式プロポーズ [DVD]

 

 

映画のタイトルは何だかよくわからない感もあるが、

原作は、オスカー・ワイルドの喜劇(戯曲)『真面目が肝心』

(原題:The Imporatance is being Earnest )

 

サロメ・ウィンダミア卿夫人の扇 (新潮文庫)

サロメ・ウィンダミア卿夫人の扇 (新潮文庫)

 

 「サロメ」「ウィンダミア卿夫人の扇」そして「真面目が肝要」を収録。

 

日本では、宝塚の演目でも取り上げられているようだ。

 

オスカー・ワイルド(1854-1900)は、

『ドリアン・グレイの肖像』『サロメ』等

の作品で知られるアイルランド出身の作家だが、

子どもの頃、読んだ童話でも、

『幸福な王子』や『わがままな大男』などもある。

 

幸福な王子―ワイルド童話全集 (新潮文庫)

幸福な王子―ワイルド童話全集 (新潮文庫)

 

 

幸福な王子というのは、街を見渡せる銅像の王子が

貧しかったり、困っている人々の暮らしを助けるため、

南の国へ渡ろうとしていたツバメに頼んで、

自身に埋め込まれた宝石や金などを届けてもらうが、

ツバメは帰る時期を逸してしまう、よく知られた、あの話ね。

 

で、話を映画に戻すと、19世紀、

ロンドンで遊興三昧しているアルジールパート・エヴェレット

という男が、雑務から逃れるために

架空の“バンベリー”という病身の友人を作り上げ、

事あるごとに、訪ねることにしている。

 

また、

田舎で謹直な叔父として暮らしているジャック(コリン・ファース

は、やはり、息抜きのために

架空の“アーネスト”という困りものの弟を訪ねる名目で

ロンドンへ遊びにやってきては、アーネストと名乗る。

アルジーとジャックは、ロンドンでの遊び友達だ。

 

そして、ジャックは、アルジーのいとこの令嬢グウェンドレン

(フランシス・オコナ―)に夢中。

アルジーは、ジャックが後見人となっているセシリー

リース・ウィザースプーン)と “招かれざる客ながら、

架空の弟アーネストになりすまして” 知り合い、恋に落ちる。

 

ところが、この女性陣二人ともが、それぞれ

“アーネスト”という名前の男性と結婚したいという

夢をもっていることから、話がややこしくなるのであった。

 

何だか、書き出してみても

まぎらわしい設定なのだが、

紳士淑女のドタバタが可笑しくも、上品なコメディ、

そして、ジャックの出自をめぐって、さりげにミステリアスな

ストーリー展開も加わって、面白い作品になっている。

 


『アーネスト式プロポーズ』 予告編

 

ご覧のように、

グウェンドレンの母親のブラックネル卿夫人には

ジュディ・ディンチで、存在感ばっちり。

 

ルパート・エヴェレットコリン・ファースの共演、

貴公子コンビは、『アナザー・カントリー』(1984年)以来。

 

さらに、何といっても、

英国の御屋敷と調度品、庭などの景観もとても豪華で美しい。

英国好きの人には、そうした味わいと雰囲気というか、

更に、ワイルドらしい機知に富んだ

会話のやりとりも楽しめると思う。

 

ところで、“Earnest” アーネスト、という名前が、

英語の“earnest 正直、真面目”という意味の語とかけて、

駄洒落になっているので、このタイトルが

活きてくるわけ。

シャレが理解しづらいので、

他国のタイトルは微妙なところ。

  

もう一つの、現代的なコメディについては、

またあらためて。

 

今日のゲストフォト

 

我が家の先代 貴公子コンビ(父子ですが)

f:id:koboaoineko:20170808133656j:plain

 

  応援クリック↓↓よろしくね!


ありがとう♪ 励みになります。

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ ポジティブな暮らしへ
にほんブログ村

ご来訪ありがとうございます。 

 

今日は立秋、明日は満月の合間の所感/ヨウラク玉アジサイがほころんできた

スポンサーリンク

 

 

曇りがちになる時もあるものの

むっと、暑い外気。

7月には、まあ、しのげたが、エアコンも使い出す。

季節の移ろいがわかりにくくなっているが、

暦では、立秋だという。

明日は、満月だが(部分月食

昨晩の月はもう満ちていて明るかった。

またエネルギーが切り替わる感も強い。

 

近隣の空き地のぼうぼうの草むらに

ようやく、草刈りの人が入って、電動草刈機の音が響いていた。

お仕事とはいえ、暑い中は大変、ご苦労様でした。

でも、年に一回、おかげさまで、すっきり。

 

願わくば、地球に毒をまくような除草剤はやめてほしい。

今時、ラウンドアップが普通に売られて使われている、

日本というのも変な国だ。

汚染がないわけないでしょう。

一体、メーカーがどういう会社なのかも含め、

私たち、消費者がきちんと商品を選ばなければならない。

土壌にも、動植物にも境界線はないのだから。

草を刈って頂くだけで、充分なのに。

 

 

f:id:koboaoineko:20170807143438j:plain

地植えにしたヨウラクアジサイの蕾

一つが、昨日から開き始め、ほころんできた。

 

他のアジサイはこんな感じだ。

 

f:id:koboaoineko:20170807123525j:plain

 

f:id:koboaoineko:20170807123546j:plain

 

さすがに、柏葉アジサイは、そろそろ

来年の花芽のこともあるし、切り取らないと。

 

 

f:id:koboaoineko:20170807123609j:plain

 

アナベルはすっかり緑色に変わった。

これは、花芽を気にしなくてもいいので(新梢咲き)

このまま、ドライになるまでそのまま。

 

一番遅咲きという玉紫陽花に、地植え後

初めての花芽がついたので、それはこれから楽しみ。

 

www.salon-shiroineko.com

 

 

 

 

 

今日の一枚。

ポストカードこらーじゅ 93

 

f:id:koboaoineko:20170804192035j:plain

エキゾティック・アンティー

 

イタリアの包装紙を台紙に、

アンティークなあれこれのシールに

ちょっとエキゾティックな雰囲気のマスキングテープを

配しています。

 

 

f:id:koboaoineko:20170807125841j:plain

    

  応援クリック↓↓よろしくね!


ありがとう♪ 励みになります。

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ ポジティブな暮らしへ
にほんブログ村

ご来訪ありがとうございます。 

 

庭のセミしぐれとその姿-高村光太郎『蝉の美と造形』

スポンサーリンク

 


雨や曇りで、涼しく感じたのもつかの間、

蒸しても、晴れても暑い夏が戻ってきた感じです。

 

f:id:koboaoineko:20170805135621j:plain

 ウメの葉の裏側に、セミの抜け殻がダブルで


庭のあちこちに、セミの抜け殻をたくさん見かけ、

地面には、小さな穴も見られます。

庭木でも、この時期になって、

大合唱が始まりました。

ジィジィと同じ調子で響く声の中、

突如、ミンミンゼミの大音量も混ざったりしています。

夏だわ~。

 

f:id:koboaoineko:20170805143241j:plain


夕刻、桜の木にとまって鳴くアブラゼミの姿が・・

 

f:id:koboaoineko:20170805143308j:plain


よくよく見てみると、見事な姿ですねぇ。


「私はよく蝉の木彫をする。……」という

書き出しで始まる

高村光太郎の「蝉の美と造形」という随筆があります。


埃及(エジプト)人が永生の象徴として好んで甲虫(スカラベイ)のお守を彫ったように、
  古代ギリシャ人は美と幸福と平和の象徴として
  好んでセミの小彫刻を作って装身具などの装飾にした。
  声とその階調(かいちょう)の美とを賞したのだという。


そしてまた、光太郎自身も述べています
 

蝉時雨(せみしぐれ)というような言葉で表現されている林間のセミの競演の如きは
  夢のように美しい夏の贈物だと思う。…


今は、こちらの → 青空文庫で読むことが出来ます。

 

また、↓ アマゾンでも kindle版で無料です。 

 

 

セミへの洞察と想いが、

彫刻を通して語られ、興味深いものがありますね。

草木や花もそうですが、虫も確かによくよく眺めてみると

その自然の造形の美しさに心を打たれ、

その巧みさにつくづく感心します。


日々の中で、何ということもなく、

庭にたたずみ、風に吹かれながら、

そうした自然の姿を眺めるひとときがとても好きです。


小さな世界にも大きな宇宙が宿っている…


いわば「今ここで」という姿そのものだなぁとも、

感じる夏の蝉しぐれでもあります。


 

 

 

 

今日の一枚。

ポストカードこらーじゅ 92

 

f:id:koboaoineko:20170801164512j:plain


スヌーピーと仲間たちシリーズ。

レターセットからのアレンジというか、

ほぼ、そのまんまだったりして(笑)

 

ところで、スヌーピーといえば、

日本にも、スヌーピーミュージアム

六本木にオープンしたんですよね。 

www.snoopymuseum.tokyo

 

 

f:id:koboaoineko:20170805142948j:plain

    

  応援クリック↓↓よろしくね!


ありがとう♪ 励みになります。

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ ポジティブな暮らしへ
にほんブログ村

ご来訪ありがとうございます。